Si vous faites l’effort d’apprendre les quelques mots de Thaï ci-dessous, votre expérience en Thaïlande en sera assurément transformée. En effet, en essayant de parler la langue locale, vous allez générer à votre égard un coefficient sympathie très important qui pourrait bien vous ouvrir des portes inattendues…
Salutations, remerciements et autres phrases passe-partout
- Bonjour = Sawatdii krap (si vous êtes un homme) – Sawatdii kha (si vous êtes une femme)
- Comment ça va ? = Sabaï dii mai ?
- Je vais bien = Sabai dii
- Je ne vais pas bien = Pom mai sabaï dii (si vous êtes un homme) – Chan mai sabaï dii (si vous êtes une femme)
- Merci = Kob koun krap (si vous êtes un homme) – Kob koun kha (si vous êtes une femme)
- Pardon = Kô tot krap (si vous êtes un homme) – Kô tot kha (si vous êtes une femme)
- Ce n’est pas grave / De rien = Mai pèn raï
- Je m’appelle… = Pom cheu… (si vous êtes un homme) – Chan cheu… (si vous êtes une femme)
- Comment t’appelles-tu ? = Koun cheu araï ?
- Heureux de faire ta connaissance = Yindii tii roujak koun
- Oui = tChaï
- Non = Mai tChaï
- Je ne sais pas= Mai Lou
- Où est Bangkok ? = Krungtep yu ti naï ?
Comme vous pouvez le constater le “je” masculin est “pom” alors que le “je” féminin est “chan” (comme dans Jacky Chan pas comme dans Champ). Le mot “mai” est utilisé pour exprimer la négation. Enfin “krap” et “kha” sont simplement des particules de politesse.
Faire du shopping en VO
- Combien ça coûte? = Taô raï ?
- Pouvez-vous baisser un peu le prix ? = Lot noï dai mai ?
- C’est cher = Pèng
- C’est très cher = Pèng maak
- J’aime beaucoup = Chob maak
L’expression du ressenti
- J’aime = Pom chob
- Je n’aime pas = Pom mai chob
- C’est drôle = Sanouk
- C’est très drôle = Sanouk maak
- J’ai chaud = Pom ron (ron comme dans Ron Howard, le célèbre réalisateur)
- J’ai faim = Pom yiou
- Je suis rassasié = Pom im (comme dans im..mature)
- Je veux manger = Pom ao gin
- Je veux aller = Pom ao bpaï
- J’ai mal à la tête = Pom pouatt houatt
- J’ai mal au ventre = Pom Pouatt tong
- J’aime la Thaïlande = Pom chob pratête thaï
- J’aime les Thaïlandais = Pom chob kon thaï (Kon comme dans le mot qui désigne une femme un peu bête)
- Je ne veux pas rentrer chez moi = Pom mai ao glap baan.
“Ao” veut dire vouloir. Ce mot peut être remplacer par “yaak” qui signifie la même chose.
Les petites et grosses urgences
- Où sont les toilettes ? = Hong nam tiinaï ? (ou variante: Hong nam yunaï ?)
- Je dois aller à l’hôpital = Pom tong bpaï rong payaban
- J’ai perdu mon porte-feuilles = Krapao satang pom haï
- Je suis perdu = Pom long taang
- Je suis où ? = Pom you tiinaï
- Je dois aller… = Pom tong bpaï…
- Aidez-moi = Chouè douè
|